다국어 서버를 출시하는 데 필요한 모든 것.
5분 설정에서 고급 채널 라우팅 및 서버별 용어집까지.
빠른 시작
Discord에 추가
한 번의 클릭으로 Talksy를 Discord 서버에 초대하세요
설정 구성
번역 환경설정 및 권한을 설정하세요
번역 시작
커뮤니티의 실시간 번역을 활성화하세요
문서
설정 가이드
1단계: 봇 초대
아래 버튼을 클릭하여 Talksy를 Discord 서버에 초대하세요. 관리자 권한이 필요합니다.
Talksy를 Discord에 추가 →Talksy를 계정에 설치
서버에서 관리자가 아니신가요? Talksy를 본인의 Discord 계정에 직접 설치할 수 있습니다. 그러면 /translate 와 우클릭 → 앱 → Translate Message 가 봇이 설치되지 않은 서버에서도 참여 중인 모든 서버에서 작동합니다. 답변은 비공개입니다(본인만 볼 수 있음).
참고: 사용자 설치는 /translate 와 우클릭 메뉴만 활성화합니다. 자동 번역, 스텔스 모드, 채널 라우트, 용어집은 모두 서버 설치(관리자가 봇을 추가해야 함)가 필요합니다.
2단계: 서버 설정 (관리자)
자동 번역을 활성화하고 작동시킬 채널을 추가하세요:
3단계: 언어 설정
각 멤버는 자신의 메시지가 번역될 언어를 등록합니다. 중요: 이것은 당신이 보내는 메시지를 번역하며, 받는 메시지는 번역하지 않습니다.
4단계: 테스트
어떤 언어로든 메시지를 입력하세요. 다른 사람의 메시지를 당신의 언어로 번역하려면 원하는 언어의 국기 이모지로 반응하세요:
봇 명령어
사용자 명령어
| 명령어 | 설명 | 예시 |
|---|---|---|
| /talksy | 언어 자동 완성으로 자동 번역 빠른 설정 | /talksy spanish stealth:on |
| /translate | 텍스트를 어떤 언어로든 수동 번역 | /translate text:"Hello" to:spanish |
| 국기 반응 | 국기 이모지(🇪🇸, 🇫🇷 등)로 반응하여 메시지 번역 | 🇪🇸로 반응하여 스페인어로 번역 |
✨ 새 기능
- • 스텔스 모드: 번역 후 원본 메시지 삭제 (개인정보 중심)
- • 인라인 번역: 번역이 "사용자명 🇺🇸"의 웹훅 메시지로 표시
- • 언어 자동 완성: 언어 이름 입력 또는 국기 이모지 사용
- • 단일 문자 지원: "a", "I" 등도 번역됨
관리자 명령어
모든 /server 하위 명령어는 서버 관리 권한이 필요합니다.
| 명령어 | 기능 |
|---|---|
| /server enable | 서버에 자동 번역 켜기 |
| /server disable | 자동 번역 끄기 |
| /server channel add #ch | 자동 번역이 작동할 채널 추가 |
| /server channel remove #ch | 허용 목록에서 채널 제거 |
| /server settings | 현재 서버 구성 보기 |
| /server route ... | 채널 간 라우트 관리 (Pro) |
| /server glossary add | 용어 추가 — 일괄 추가를 위해 쉼표로 구분된 목록 허용 |
| /server glossary bulk | 수백 개의 용어를 한 번에 붙여넣을 텍스트 영역 표시 |
| /server glossary list / remove / clear | 용어집 용어 나열, 제거 또는 비우기 |
Pro: 번역 라우트
각 멤버가 개별적으로 Talksy를 설정할 필요 없이 모든 사람이 자신의 언어로 읽기를 원하는 다국어 서버를 위한 해결책.
라우트를 사용할 때
커뮤니티에 한 채널에 프랑스어, 영어, 한국어 사용자가 모두 있습니다. /talksy 으로는 각 사용자가 하나의 대상 언어만 선택할 수 있어 단일 채널에서 세 청중 모두에게 서비스를 제공할 수 없습니다. 라우트가 이를 해결합니다: 하나의 소스 채널이 언어별로 하나씩 채널로 분산됩니다.
설정 (Pro 관리자만)
동작 방식
- • 누군가가
#chat에 어떤 언어로든 게시 - • Talksy가 소스 언어를 감지하고 각 라우트로 분산
- • 각 번역이 웹훅을 통해 대상 채널에 표시 — 같은 아바타, 같은 이름, 대상 언어 국기 포함
- • 임베드(리치 메시지, 팔로우 채널 뉴스 게시물)와 첨부 파일이 번역과 함께 전달
- • 서버별 용어집 용어 보존 — 게임 이름, 약어, 전문 용어가 그대로 유지
용어집
모든 서버 관리자는 절대 번역되지 않아야 할 용어를 추가할 수 있습니다 — "Beyond All Reason" 같은 게임 이름, "OS" 같은 약어, 캐릭터 또는 유닛 이름, 브랜드 이름, 또는 내부 농담을 보호합니다. 무료 플랜: 서버당 30개 용어. Pro: 무제한.
단일 용어
한 번에 여러 용어
쉼표로 구분된(또는 줄바꿈으로 구분된) 목록을 직접 term 옵션에 입력:
Talksy가 추가된 수, 이미 용어집에 있던 수, 건너뛴 수를 알려줍니다.
일괄 붙여넣기 (팝업)
정말 긴 목록 — 수백 개의 유닛 이름, 캐릭터 목록, 게임 위키의 모든 항목 — 에는 일괄 팝업을 사용하세요:
팝업되는 텍스트 영역은 한 번에 최대 ~400개 용어를 받습니다. 한 줄에 하나씩 또는 쉼표로 구분. 스프레드시트나 위키에서 일괄 가져오기에 가장 적합합니다.
프로 팁 — 무료 등급 (30 용어 제한)
무료 등급에서 30 용어를 초과하는 목록을 일괄 추가하면 Talksy가 들어맞는 만큼 추가하고 정확히 몇 개가 건너뛰어졌는지 알려줍니다. 무제한을 위해 Pro로 업그레이드하세요.
문제 해결
일반적인 문제
봇이 명령에 응답하지 않음
봇에 필요한 권한이 있고 슬래시 명령이 활성화되어 있는지 확인하세요.
번역이 부정확함
번역 정확도는 컨텍스트와 언어 쌍에 따라 다릅니다. 더 나은 결과를 위해:
- 가능하면 완전한 문장 사용
- 심한 속어나 지역 방언 피하기
- 소스 언어가 올바르게 감지되는지 확인